“Are you prepared for the baby boom for the Year of Dragon?” asked Mr Eric Chu, Mayor of New Taipei City, at a meeting to the Mayor Len Brown. “In 6 years time, there will be a problem with schools and education.”
What he raised was the Dragon Baby phenomenon in the Greater China area. While all people can thnk about is how stupid I was to mention I want a Dragon Baby, what the articles and stories was really telling was the story of Dragon Baby Boom. Yet New Zealand had no idea how this could impac them.
“A record-high value for milk powder, butter, and cheese exports led a 4.3 percent increase in the seasonally adjusted value of exports in the December 2011 quarter, Statistics New Zealand said today.” Said Statistics New Zealand. Radio New Zealand and Enbar in China also reported New Zealand market share for whole milk powder in China has increased to 93% last year.”
New Zealand supermarkets were forced to ration baby formula to customers to stop exporters from clearing the shelves and selling to China. Photo / NZ Herald
Zealanders are not aware of the crazy milk power shortage in China. Chinese are buying them up at supermarkets, and supermarkets have to restrict the number of milk powder customers can by. There are many one-day-deals online stores in Chin that were selling New Zealand’s milk powder, real and fake. Chinese owned souvenir shops are selling milk powder for Chinee customers to send or take back to China. There are even loistics companies who help send milk powder back to China.
What New Zealanders are unaware of, shortage of milk powder in New Zealand is only a beginning. With the expected baby boom in China, the demands for milk powder will increase. Chinese of all ages take milk powder, old and young. The demand for expecting mothers will be just as great as new born babies.
Babies needs for milk powder is not a one-year thing; but at leas 6 years. New Zealanders have not came into terms on the economic and social impact Dragon Baby Boom has. Actions and planning should start now or those who suffer are Kiwis.
29
Jan
Notice of Clarification 澄清啟事
My story about Dragon Baby has gone to a completely different direction than what was intended in the first place. What happened, happened. My friend suggested that I placed a notice of clarification, and this will also be the last time I will talk about this story.
1. Having a baby:
I have dreamed about having a baby for more than 6 months. I have expressed this on my Facebook. It is due to my age – being a 30-year-old single woman; I am increasingly worried about missing my chances of having a child of my own. It is selfish for sure, however, I know children born to older women suffer more health problems. It would cost the child more in the future.
Must I have a child now? No. I do, however, want to have a child before I turn 35.
2. Single women having children:
It’s not unusual. Both UK and NZ reported single women wanting children, many of them related to their age. It is not uncommon for single women in their late 20s and early 30s because biological clock is one you cannot control. Women only have so many years before they can have a child.
3. Story in the Herald:
I have agreed to help my friend, Lincoln Tan, to do a story about Dragon Baby because it is an interesting angle for many non-Chinese or non-Asians. As I have previously written, I don’t think Kiwis understand and are ready for the impact of Dragon Babies in Asia and in New Zealand.
4. Sperm Donor:
Saying that I accept the idea of sperm donor does not equal to accepting random offers from random people. By telling people that I want a child does not mean I am publically asking for offers. Should one want sperm donor, one can seek help from a fertility clinic. I have no intention of using one at the moment.
5. Publicity stunt:
I am not promoting anything and not getting paid for this story, and it is not a publicity stunt. As a matter of fact, I need to subject myself to nasty, hatred comments. I have decided to let the comments come public because I respect you’re your view even if it is different.
I am a 30-year-old woman looking for love since 2008. I have thought about having a baby, and I think it is okay for women to have a child before they are married. There is nothing wrong for a single woman to think about having a child or want a child. I am not looking for random men to have sex with to get impregnate. I don’t think anyone can make assumptions on others just based on one article.
I am passionate and spend a lot of my time bridging the gap between Asia and New Zealand through better understanding. That for me is far more important than having a baby in the Year of Dragon.
You are now welcome to unsubscribe me.
有關我的「龍寶寶」的故事已經完全跟原本的事實不符。但發生的已經發生了。我的朋友跟我說我該發一篇澄清聲明,這也是我最後一次對「龍寶寶」發表意見。
1. 有關生寶寶:
我過去六個月一直在想著寶寶。在臉書上也曾經說過。這可能是跟年紀開始大有關係-做為一個30歲的單身女人,越來越擔心我離有孩子的時間更遠。這可能很自私,但我也知到年紀大才生,孩子的健康也有影響。將來對小孩更壞。
我一定現在便有小孩嗎?並不。但我很希望在35歲前生小孩。
2. 單身女人想生孩子:
這不稀奇。在紐西蘭還是英國也有很多單身女人因為年紀的關係而想要小孩。很多二十尾、三十頭的單身女人都擔心她們的生理時鐘讓她們沒法生育,畢竟生孩子是有時間限制的。
3. 在先驅報的報導:
當時答應我朋友Lincoln Tan做有關「龍寶寶」的故事的原因是因為這對非華裔和非亞裔人來說應該是一個很有趣的故事。就如我先前所說,我覺得紐西蘭人還沒真正了解在亞洲這「龍寶寶」對紐西蘭的影響有多大。
4. 捐精:
說能接受捐精並不代表接受陌生人的貢獻。告訴別人我不排斥捐精也不代表我公開要求貢獻。如我須要捐獻,我可以到不育治療院。而目前也沒有這個想法。
5. 宣傳技倆:
我並不是推廣什麼,而我也沒收費,這不是宣傳技倆。其實我卻要接受使人難受和有敵意的評語。雖然大家的看法不同,但我尊重你的意見。
我是一個從2008年開始便在尋找愛的30歲女人。我有在想生寶寶的事,也覺得婚前懷孕並沒問題。覺得單身女人想要孩子也沒問題。我並不是希望隨便找個人生孩子。我也不想大家因為一條報導而有所猜測。
我對做為亞洲和紐西蘭之間作為一個橋樑很有熱忱也花了很多時間。這比在龍年有寶寶更為重要。
歡迎你取消訂閱。
481 days ago Short URL 5 Comments
Community Events and Services/Hello World!/Personal
assumptions/biological clock/Chinese/comments/Dragon/dragon babies/dragon baby/facebook/fertility clinic/friend lincoln/notice of clarifications/publicity stunt/unsubscribe